WARNUNG: Diese Webseite könnte Sie mit interessanter Kunst in Berührung bringen. Und auch mit Cookies. Durch die Nutzung unserer Webseite stimmen Sie dem und unserer Datenschutzerklärung zu. Mehr Info hierzu auch im Impressum.

Crossing



Crossing | Trilingual Poetry Reading
greek | turkish | german

January 25, 7 pm - 10 pm

Goethe-Institut Zypern Leoforos Markou Drakou 21, 1102 Nicosia, Cyprus

With: Gerd Adloff | Nafia Akdeniz | Zeki Ali | Melitis Apostolides | Max Czollek | Senem Gökel | Kerstin Hensel | Emel Kaya | Tabea Xenia Magyar | Lily Michaelides | Tamer Öncül | Kostas Patinios | Maria Siakalli | Achim Wagner | Marilena Zackheos

Five poets each from Cyprus (Cypriot-Greek), northern Cyprus (Cypriot-Turkish) and Berlin (German) will take part in a translation workshop, which will take place from January 23 to 25, 2019 in the rooms of the Goethe-Institut in Nicosia, Cyprus.

The participants will submit three poems in their mother tongue and three in English.direct active communication should help to solve linguistic misunderstandings and problems that arise during translation. The resulting cultural exchange will contribute to better mutual understanding and, in the special case of Cyprus, will also bring about "getting to know one's neighbour".

Every participant will submit three poems and translate six poems during the workshop.

We cordially invite all interested people!

We thank Mrs. Karin Varga and the Goethe-Institut Cyprus for their great support.

Photos © Axel Liebick (Gerd Adloff), Mehmet Nevzat Erdogan (Senem Gökel), Stefan Loeber (Max Czollek), Susanne Schleyer (Kerstin Hensel), Annie Michaelides (Lily Michaelides), Aysel Özkan (Achim Wagner) & promo

Info and last minute updates also on FACEBOOK